Search
User login
Linux1
OMG! Ubuntu
- “We’re Going to be Building Awesome Things” – Ubuntu TV Interview with Canonical’s Will Cooke
- Ubuntu One Online ‘Notes’ Feature To Be Removed in Feb
- SDG Launch ‘Military Grade’ Tough Tablet Running Ubuntu 10.04
- Clean Up the Unity Launcher with Category Quick-lists
- Orta Theme Ported to GTK 3; Here’s How to Install It
Vil du være oversettingsadmin?
Submitted by sigurdga on Wed, 01/30/2008 - 14:00
Jeg har innsett at jeg dessverre ikke har tid til å være oversettingsadministrator mer. Vi er nå på jakt etter to til tre nye til å fylle denne rollen.
For å være en aktuell kandidat bør du:
- ha et bevisst forhold til norsk språk[/*:m]
- være ekstremt nøye på rettskriving[/*:m]
- kjenne nytten godt språk har for brukerne, og hva dårlig språk kan føre til[/*:m]
- ha god tid[/*:m]
Launchpad tilbyr ikke akkurat verdens beste hjelpemidler, men stort sett går det ut på å:
- få mail om at nye vil bli tatt med[/*:m]
- se over oversettelsene som er gjort som suggestions i lauchpad, innen de programmene personen har forsøkt seg på[/*:m]
- send epost med forslag til forbedringer (dersom det er gjennomgående feil)[/*:m]
- godkjenn eller avvis, avhengig av hva dere er enige om når dere har diskutert (med oversetteren). Er alt greit i første omgang, kan vi anta at oversetteren har lest retningslinjene, og godkjenne[/*:m]
Språklig sett er vi strengere enn hva som er godkjent som godt norsk. Det er vel så viktig å holde språket konsistent. Radikale retninger (mot f.eks samnorsk eller riksmål) er ikke bra.
Send epost til sigurdga-ubuntu@brogar.org og ubuntu@simira.net om dette kan være noe for deg. Vi håper det.
[/][/]
Dette er fortsatt aktuelt, da
Dette er fortsatt aktuelt, da den ene som viste interesse trakk seg for en stund siden. Vi er pr. i dag to personer med alt for lite tid som driver denne gruppen, og det tar altfor lang tid før oversettere og folk blir sett gjennom for godkjenning.